Keep Your Friends Close... on Grand Theft Auto: Vice Cityn viimeinen juonitehtävä. Tehtävän pääpaikkana toimii Tommyn omistama kartano, Vercetti Estate.
Tehtävä[]
TEHTÄVÄ Keep Your Friends Close... | |
---|---|
Peli: | Grand Theft Auto: Vice City |
Tehtävän antaja: | Tommy Vercetti |
Sijainti: | Starfish Island, Vice City |
Kohde: | Lance Vance, Sonny Forelli |
Palkinto: | $30000 |
Avaa tehtävän: | Hunter |
Avattu seuraavan tehtävän toimesta: | Cap the Collector |
Tehtävässä pitää aluksi suojella kassakaappia, ettei Mafia varasta rahoja. Vähän ajan päästä kuitenkin tehtävässä pitää tappaa Lance Vance, joka matkaa katolle. Tällä aikaa Mafia varastaa rahaa "tasaisen tappavaan tahtiin". Raha toimii tässä tehtävässä täten ajan roolissa, eli kun rahat loppu, niin ruutuun pälähtää "Mission Failed". Itse aluksi yritin tuota tehtävää 5000$ raha määrällä, mutta se osoittautui liian vähäksi, 10 000$ pitäisi riittää vallan mainiosti, ellet käy välillä kahvilla.
Lance Vance yleensä pysähtelee matkalla ja jatkaa vasta kun häntä kohden on ammuttu, joten seuraaminen pitäisi olla helppoa. Portaikon alapäästä löytyy hipareita, armoria ja aseita. Katolle mennessäsi suosittellaan ottamaan vasemmalta löytyvän "pillerin", jonka avulla viholliset saa helpommin tapettua. Tässä kohtaa on kuitenkin bugi. Kun otat pillerin, niin peli hidastuu, mutta Mafia varastaa rahaa kuitenkin samaan tahtiin. Vasemmalla olevien tynnyreiden taakse piiloutuminen voi myös auttaa, sieltä voi sitten vaikka heittää kranaatin, tosin kannattaa varoa räjähtäviä tynnyreitä. Katolta löytyy myös hipareita.
Tapettuasi Lance Vance, palaa kassakaapin luo samaa reitti. Kun pääset huoneeseen, käynnistyy väli-intro, jossa Sonny rupeaa jututtamaan Tommyä. Intron päätyttyä tapa Sonny. Pari lipasta M4:stä
Tehtävän objektiivi(t)[]
- Pelaajan tulee suojella kassakaappia mafialta.
- Tämän jälkeen pelaajan tulee tappaa Lance Vance.
- Lopuksi pelaajan tulee tappaa Sonny.
Tehtävän skripti[]
(Tommyn toimistossa.)
Tommy Vercetti: Mikä meininki?
Ken Rosenberg: Tommy! Voi hyvä, hyvä. Kuuntele, kuuntele. Öh, kuuntele. Pidän kalasta, rakastan kalaa. Rakastan niitä lemmikkeinä akvaarioissa, tai ruokana lautasella, mutta niin paljon kuin rakastan niitä, en halua nukkua niiden kanssa, okei? Mutta nyt sinun italialaiset veljekset ovat matkalla tänne tappamaan minut, ja minä...!
Tommy: Turpa kiinni Ken, istu alas.
(Ken istuu)
Tommy: Lance, mitä helvettiä on tekeillä?
Lance Vance: Ystäväsi pohjoisesta, Tommy. He eivät ole kovin tyytyväisiä siitä, että valehtelit heille. He ovat tulossa tänne tarkistamaan toimintaamme.
Tommy: Se kesti kauemmin kuin luulin... Pojat, meidän täytyy tehdä tästä loppu. Meidän täytyy olla epäilemättä, että tätä virkani on minun. Minun! Ken, hae ensimmäisen sarjan väärennettyjä rahaa ja etsi kolmen miljoonan salkut. Lance, saata pojat yhdessä tänne...
(Myöhemmin samana päivänä)
Sonny Forelli: Tommy! Mitä? Etkö anna halausta vanhalle kaverillesi.
Tommy: Olen ollut viisitoista vuotta pois piireistä. Olen vähän ruosteessa tahoistanne.
Sonny: (naurahtaa) Aina vihainen, vai mitä Tommy? Enkö sanonut saavasi sinut vaikeuksiin, vai mitä?
Tommy: Kolme miljoonaa joka tapauksissa ...
Sonny: Kuinka monta tapoit? Kymmenen, ei, yksitoista miestä. Miten sinä voit olla nimeltään Hardwood Butcher! Heh-heh-heh.
Tommy: Lähetit minut tappamaan miehen. Yhden miehen! He tiesivät, että olin tulossa, Sonny...
Sonny: Tommy, Tommy, varo mitä puhut... Voisi ajatella, että syytät minua.
Tommy: Ota rahat ...
Sonny: Hanki pirun rahat. Olin ystäväsi, Tommy. Toivoin että olisit järkevä, ja tehnyt hyvää työtä. Luotin sinuun, Tommy, ja sinä petit minut. Mutta ainakin joku teidän paskasta organisaatiosta osaa tehdä liiketoimintaa. Vai mitä, Lance?
(Lance paljastaa Tommyn ja Kenin.)
Lance: Olen pahoillani Tommy. Tämä on Vice City. Tämä on bisnestä.
Tommy: Petit meidät...
Lance: Ei, petin sinut Tommy. Petin sinut! Oikea raha on yläkerran kassakaapissa.
Sonny: Tommy, mitä tämä on? Luulitko Olin juuri ottaa feikki käteisen? Ja pelastaa kasvosi ja paeta häntä koipien välissä?!
Tommy Vercetti: Ei halusin vain kusettaa sinua ennen kuin tapan sinut.
(Vercetti Estate.)
Lance Vance: Kukaan ei suojaa persettäsi nyt, vai mitä Tommy?
Tommy Vercetti: Sinä menet alas, selkäänpuukottava mulkku!
Lance Vance: Ai, luulet niin?!
(Portaikossa.)
Tommy Vercetti: Tule tänne, paskiainen!
Lance Vance: Olet historiaa, Tommy. HISTORIAA!
(Vercetti Estaten Helikopterikentällä.)
Tommy Vercetti: Tämä on viimeinen tanssi Lance Vancelta!
Lance Vance: sanoin olin saanut siitä tarpeekseni koulussa!
(Tommy tappoi Lancen.)
Tommy Vercetti: Olet valinnut väärän puolen, Lance ...
(Vercetti Estate.)
Tommy Vercetti: Viisitoista vuotta petit minua Sonny! Ja nyt maksat siitä!
Sonny Forelli: Et vieläkään tajua sitä vai mitä? En omista sinua, Tommy! Nämä viisitoista vuotta olet muualla! Kimppun pojat, hän ei koskaan ymmärtänyt mitään.
(Tommy tappaa Sonnyn.)
Ken Rosenberg: Tommy? Luoja, Tommy! Mitä tapahtui?
Tommy Vercetti: Miltä näyttää?
Ken Rosenberg: Näyttää sinulle tuhoutunut pukusi, ja Tommy, että oli kaunis puku! Tommy, mitä ihmettä tapahtui!
Tommy Vercetti: Hoitelin vähän erimielisiä liikekumppaneita. Tiedätkö sen ...
Ken Rosenberg: Tommy, olen eri mieltä, voin lähettää niile vihaisen kirjeen. ja mennä pissalle heidän postilaatikkoon. En aloita kolmasta mailmansotaa! Tiedätkö, ehkä sinun pitäisi puhua siitä ...
Tommy Vercetti: Se typerä kusipää, Lance ...
Ken Rosenberg: Tommy. En ole koskaan tykääny, siitä kaverista, OK? Hän on neuroottinen, hän on epävarma, hän on itsekeskeinen - kaveri on kusipää! Olen iloinen, tapit hänet!
Tommy Vercetti: En usko, että me aiomme tuodä enää lämpöä pohjoiseen ... ei ketään pohjoisessa , enää. Kaikki on nyt loppu.
Ken Rosenberg: Odota, se tarkoittaa mielestäni se tarkoittaa ...? Tommy, baby!
Tommy Vercetti: Mitä mietit että se tarkoittaa?
Ken Rosenberg: että olemme johdossa ... Siis tarkoitan, että olet johdossa. Voi, Tommy!
Tommy Vercetti: Tiedätkö, Ken. Tämä voi olla alku kauniiseen liikesuhteen ... Sinähän olet viekas, selkäänpuukottaja ja surkea varas. Ja minä olen tuomittu psykoottinen tappaja ja huumediileri.
Ken Rosenberg: Tiedän. Eikö olekin kaunista?